Mi primera recomendación en el inicio de esta web, quiero dedicarla a este autor- ilustrador
que ha marcado mi estilo al realizar actividades de animación a la lectura y cuentacuentos.
El motivo por el que lo he escogido se centra en varios puntos:
Cuentos y animación a la lectura de estos libros:
Nadarín (1963) Kalandraka, 2007.
Bibliografía:
JUEGO DE ANIMACION A LA LECTURA
Debes dar con la vocal oculta y colocarla en los espacios en blanco para poder leer la frase correcta.
COLECCIÓN ÁLBUMES ILUSTRADOS
EDITORIAL JUVENTUD
FORMATO: 28,5 X 23,5 CM
PÁGINAS 32
A PARTIR DE 6 AÑOS
Os quiero recomendar este libro por:
Uno de los objetivos que tiene la animación a la lectura, es provocar la curiosidad en el lector para que de manera voluntaria coja, mire, ojee y lea las maravillosas historias que le están esperando en las páginas de los libros.
Hace poco me han regalado unas palabras que quiero compartirlas con todos vosotros:
los ojos de lágrimas,
y una voz cariñosa le susurró
¿Por qué lloras si todo en ese libro es de mentira?
Y él respondió:
lo sé; pero lo que yo siento es de verdad.
Las letras del abecedario están
desordenadas en esta nube y
faltan unas cuantas que debes
encontrar para formar con ellas
una palabra.
Cada letra ocupa un lugar dentro de la palabra. La hemos desordenado comienza por la P y termina por la A. Hay que ir combinando vocales y consonantes para formar para formar la palabra que buscamos. Damos como ejemplo la definición de esa palabra: Se denomina al plegado de papel para obtener figuras diversas.
P R F L X
En 2004 superó los 7 millones de libros vendidos en España. Con más de 300 libros escritos, lleva desde hace varias generaciones ayudando a encender la afición por el libro entre los lectores. Sus libros tocan temas y géneros variados.
Tiene una extensa obra y ha obtenido multitud de premios (más de treinta), ya sea en idioma castellano o en idioma catalá, Vaixell de Vapor, Gran Angular, Edebé, Columna Jove, Joaquim Ruyra, CCEI, A la orilla del viento, entre otros muchos. Uno de los más importante el Nacional de Literatura Infantil y Juvenil por ‘Kafka y la Muñeca Viajera’, en el año 2007. Se basa en una hermosa anécdota real protagonizada por el escritor checo. Kafka paseaba un día por un parque de Berlín, cuando se encontró a una niña llorando porque había perdido su muñeca. Para consolarla, le contó que, en realidad, no se había perdido, se había ido de viaje. Según el autor, Kafka y la muñeca viajera se trata de “un libro inclasificable”, que “no tiene edad” y puede ser leído “por un señor mayor o un joven”.
Es una persona bastante comprometida. Hasta el momento, ha creado dos fundaciones, la Fundació Jordi Sierra i Fabra y la Fundación Taller de Letras Jordi Sierra i Fabra para Latinoamérica, con sede en Medellín, Colombia. Que organizan diversas actividades para fomentar la lectura y promover la creación literaria entre los jóvenes de lengua española.
JUEGO DE ANIMACION A LA LECTURA
Las cinco vocales. Así se llama este juego en el que cada palabra contiene las cinco vocales, intenta colocarlas sin repetir ninguna, y en su posición correcta.
_ _ R_ L_ _ M_RC_ _L_G_ _D_C_C_ _N
_B_ _L_T_ _ _C_L_PT_
Alfredo Gómez Cerdá
Ilustraciones de Xan López Domínguez
Edelvives
A partir de 6 años
Chema Heras
Ilustraciones de Kiko Dasilva
Kalandraka
A partir de 4 años
corre por las vías, chucu chucu chu
JUEGO DE ANIMACION A LA LECTURA
A este juego se le podría poner baile de letras. Cada una de las letras está desfigurada, en su tamaño y tipo de letra. Aparecen unas encima de otras, sin un orden lógico. El juego consiste en ordenarlas, distinguirlas y formar la palabra que se busca respondiendo a lo que se dice.
Conoce más de cerca a CARMEN GIL
y descubre la poesía.
Ella nos habla de ella.
Me divierto mucho recitando mis poemas por colegios, teatros y bibliotecas; y siempre salgo convencida de lo mismo:
¡A LOS NIÑOS LES CHIFLA LA POESÍA!
En un intento de convencer por encantamiento, doy cursos de poesía y charlas sobre animación a la lectura y he creado la revista de poesía infantil Cosicosas. Y es que quiero contarles a padres, maestros y bibliotecarios lo divertida que es la poesía.
A los niños no, porque ya lo saben. Tengo una web (www.poemitas.com) que lleva mis poemas a todos los niños del mundo.
Tengo muchos libros publicados, aquí está una selección de ellos:
JUEGO DE ANIMACION A LA LECTURA
Solución del apartado anterior: IMAGINACIÓN
EU TEÑO MEDO...
Cando petan na porta pola noite.
Algunos títulos interesantes:
De 6 a 8 años - La decisión de Valerio / A nena de auga e o príncipe de lume
JUEGO DE ANIMACION A LA LECTURA
Solución del apartado anterior: CUENTOS POR TELÉFONO
Desde entonces, Fernando Lalana ha publicado más de ochenta libros con las principales editoriales españolas del sector infantil-juvenil.
Aparte de otros premios menores, Fernando Lalana ha ganado en tres ocasiones el Gran Angular de novela: Con EL ZULO, en 1984, con HUBO UNA VEZ OTRA GUERRA (Colaboración con Luis A. Puente), en 1988 y con SCRATCH en 1991. En 1990 recibe la Mención de Honor del Premio Lazarillo por LA BOMBA (Ed. Bruño, 1990). En 1991, el Premio Barco de Vapor por SILVIA Y LA MÁQUINA QUÉ (SM, 1992).
En 1991, el Ministerio de Cultura le concede el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil por MORIRÁS EN CHAFARINAS (SM, 1990), premio del que ya había sido finalista en 1985 con EL ZULO (SM) y lo volvería a ser en 1997 con EL PASO DEL ESTRECHO (Bruño)
.
De 9 a 11 años:
De 12 a 14 años:
A partir de 15 años:
JUEGO DE ANIMACION A LA LECTURA
Solución del apartado anterior: Título del libro - LOS DOS MONSTRUOS.
23 de abril se celebra el Día del libro
El armiño duerme. SM
Soy adoptada. La Galera
Gatos y leones. Planeta&Oxfort
JUEGO DE ANIMACION A LA LECTURA
Solución del apartado anterior:
LEO LIONNI. (Ámsterdam 1910 – Toscana 1999) Autor – ilustrador.
(Montaje propio)
(algunos de estos títulos no están publicados en España)
Kakandraka, 2005. Una historia sin palabras que narra con colores la amistad entre pequeño azul y pequeño amarillo. Es su primer libro y se dice que se lo conto a sus nietos con trocitos de papeles de colores mientras realizaban un viaje en tren.
Traducción de José Luis Giménez-Frontín. Barcelona, Editorial Lumen, 1984.
Traducción de Esther Tusquets. Barcelona, Editorial Lumen, 1992.
Traducción de Verónica Uribe Caracas, Ediciones Ekaré, 1998. Colección Primeras Lecturas.
Traducción de Teresa de Ka Haba. Nueva York, Ivan Obolensky Inc., 1960. Colección Astor.
Traducción de Verena Kull. Buenos Aires, Editorial Kapelusz, 1975.
Traducción de Verena Kull. Buenos Aires, Editorial Kapelusz, 1975.
Traducción de Verena Kull. Buenos Aires, Editorial Kapelusz, 1975.
Traducción de Verena Kull. Buenos Aires, Editorial Kapelusz, 1975.
Traducción de Verena Kull. Buenos Aires, Editorial Kapelusz, 1975.
Traducción de Verena Kull. Buenos Aires, Editorial Kapelusz, 1975.
Traducción de Hugo A. Brown. México, C.E.L.T.A. Amaquemecan, 1991. Colección Barril sin fondo.
Traducción de Teresa Mlawer. New York, Lectorum Publications, 2006.
El oso que amaba los libros.
ISBN: 978-84-261-3395-3
ENCUADERNADO EN CARTONÉ
Solución del apartado anterior: ABRACADABRA LA CABRA SACA LA PATA, PASA A LA CAMA, MANDA LA AMA, ALA, ALA, ALA. (Se denomina monovocalismo todas las palabras tienen las misma y única vocal)
Jordi Sierra i Fabra (Barcelona, 1947 - ) Escritor.
Recomendaciones para Navidad.
Andrea y el cuarto Rey Mago
A estar só cando non quero estar só.
A estar no medio de moita xente
A quedar só no mundo
A non morrer nunca
A morrer pronto
A morrer estupidamente nunha estrada
A quedar inútil
A tolear
A que lles pase algo aos meus
A que os que quero non me queiran
A perder o gusto polas cousas que me gustan
A ter que vivir sempre nunha cidade
A que non haxa flores
A que non haxa animais en liberdade
A non poder mirar as estrelas pola noite
A non poder mirar a paisaxe no outono
Ao mar (desde o mar)
A mirar un día para o ceo e non ver un paxaro
A que non haxa troitas nos ríos
A ter que ir á guerra
Á guerra, aínda que non teña que ir
Ás almas miserables
Aos que sempre din a verdade
Aos que menten sempre
A pasar fame
Aos contos de medo
Ás películas de medo
A ir ao dentista
A montar en avión
A non ter medo a nada
A ter moito medo
Cando pasa moito tempo sen que ninguén pete na miña porta
(Col. Merlín, Eds. Xerais. Vigo, 1994)
De 9 a 11 años - Cando petan na porta pola noite
De 12 a 14 años - El pazo vacío / La casa de la luz
Desde 15 años - La llave maestra / Viaxes imaxinarias
El título de un libro que os propongo ha tenido una serie de transformaciones. Dos de sus letras han sido cambiadas por signos. Deben buscar y averiguar a que letra equivale y cambiarla para poder leerla correctamente este título de un libro.
Algunas de sus obras infantiles y juveniles:
El secreto de la arboleda
El truco más difícil
El hijo del buzo
El efecto Faraday
Silvia y la máquina Qué
La maldición del bronce
El asunto Galindo
El ángel caído
Morirás en Chafarinas
El zulo
Scratch
Paso del estrecho
Sus obras: